벌써 2012년 1월도 중반입니다. 한해의 시작은 어떠신가요.
좀 많이 늦었지만 12월의 번역글 시작합니다.
2011년 12월 6일부터 2012년 1월 12일까지의 게임 관련 번역글 모음입니다.
연말이었어서 그런지 꽤 많은 글들이 번역되어 올라왔습니다. 뭐 번역은 특별히 나아지진 않았구요. '하드코어 게임에서 웹으로의 이동' 같은 글은 웹에서 서비스할 3D 전략게임을 제작하면서 겪은 부분을 정리해서 올린 굉장히 흥미로운 주제의 글이지만 2010년 1월 글입니다.. 네. 2년된 글이네요... 이안 보고스트의 '반복적이지 않은 즉흥적이고 일회성의 캐주얼 게임' 은 앞에 설득적인 게임 이 빠진것 같은데.. 2007년 글입니다 설득적 게임(Persuasive Games) 은 모두 이안 보고스트의 칼럼인데 갑작스럽게 몰아서 번역이 되었네요. 기능성게임 글도 2007년이에요. KOCCA에서 기능성게임과 gamification 에 관심을 좀 두고 번역한 글이 이제 나오는건가 싶네요.아오 그리고 실험적 기반의 레이 트레이싱 글은 제목부터 잘못 번역되어있고 pdf 안에 링크도 엉뚱한 글에 링크되어있습니다. 3D기술 관련 컨텐츠라고 설명 달아놓으면 큰일날 뻔했네요. '탈선에서 미학으로' 글 입니다. 해당 글을 눌렀는데 엉뚱한 제목이 뜬다고 놀라지 마세요. 정리하고 보니 완전 이안보고스트 특집이군요. 밝은해님이 좋아하실 것 같네요. (번역의 퀄리티를 보면 짜증내실것 같지만.)
좀 많이 늦었지만 12월의 번역글 시작합니다.
2011년 12월 6일부터 2012년 1월 12일까지의 게임 관련 번역글 모음입니다.
한국 컨텐츠 진흥원
연말이었어서 그런지 꽤 많은 글들이 번역되어 올라왔습니다. 뭐 번역은 특별히 나아지진 않았구요. '하드코어 게임에서 웹으로의 이동' 같은 글은 웹에서 서비스할 3D 전략게임을 제작하면서 겪은 부분을 정리해서 올린 굉장히 흥미로운 주제의 글이지만 2010년 1월 글입니다.. 네. 2년된 글이네요... 이안 보고스트의 '반복적이지 않은 즉흥적이고 일회성의 캐주얼 게임' 은 앞에 설득적인 게임 이 빠진것 같은데.. 2007년 글입니다 설득적 게임(Persuasive Games) 은 모두 이안 보고스트의 칼럼인데 갑작스럽게 몰아서 번역이 되었네요. 기능성게임 글도 2007년이에요. KOCCA에서 기능성게임과 gamification 에 관심을 좀 두고 번역한 글이 이제 나오는건가 싶네요.아오 그리고 실험적 기반의 레이 트레이싱 글은 제목부터 잘못 번역되어있고 pdf 안에 링크도 엉뚱한 글에 링크되어있습니다. 3D기술 관련 컨텐츠라고 설명 달아놓으면 큰일날 뻔했네요. '탈선에서 미학으로' 글 입니다. 해당 글을 눌렀는데 엉뚱한 제목이 뜬다고 놀라지 마세요. 정리하고 보니 완전 이안보고스트 특집이군요. 밝은해님이 좋아하실 것 같네요. (번역의 퀄리티를 보면 짜증내실것 같지만.)
- [가마수트라] 디자이너 노트 : 열정 VS. 전문성 2012-01-12
- [가마수트라] 게임 디자인에서의 스킬의 관념화 2011-12-14 우리는 흔히 Abstraction 을 추상화라고 번역하죠. 특히 개발쪽에선 [...] 게임디자인에 관련된 글 두편입니다. 스킬의 추상화 부분은 기획의 심화과정을 다룬 느낌이네요.
- [가마수트라] 하드코어 게임에서 웹으로의 이동 : Making History(역사 만들기) 2012-01-02 2010년에 쓰인 웹 플랫폼을 대상으로 3D 전략게임을 만든 이야기입니다. 사실 지금은 웹에서 3D를 구현할때 굉장히 선택지가 많아졌죠.
- [가마수트라] 소아 비만 전쟁 : 아이들이 좋아하는 것을 하게 함으로써 기분 좋아지게 돕기 2011-12-28
- [가마수트라] 누가 비디오게임이 재미 있어야만 한다고 말했나? 기능성 게임의 대두 2011-12-26
- [가마수트라] 게임과 관련된 불편한 진실: 살아남기와 논란 따라잡기 2012-01-03 기능성 게임과 게임의 사회적인 기능에 대한 이야기 약간입니다.
- [가마수트라] 연구에서 게임까지 : 3D공간 인터랙션 2012-01-03 3D 유저 인터페이스에 관한 내용입니다. 2010년 4월 글인데요 3D 유저 상호작용 기술이 어떻게 연구되어왔는지 쭉 훑습니다. 이거 재미있네요.
- [가마수트라] Persuasive Games: Shell Games 2012-01-12
- [가마수트라] Persuasive Games: Videogame Vignette 2011-12-23
- [가마수트라] Persuasive Games: 홀리 앤 더 아이비(The Holly and the Ivy) 2011-12-20
- [가마수트라] Persuasive Games: 비디오 게임 젠(善) 2011-12-19
- [가마수트라] Persuasive Games: 탈선에서 미학으로 2011-12-26
- [가마수트라] 부제 : 반복적이지 않은 즉흥적이고 일회성의 캐주얼 게임 2011-12-16
- [가마수트라] 이것은 단지 훈련일 뿐이다. 2012-01-02
- [가마수트라] 설득적 게임 : 내가 어떻게 게이머에 대해 걱정하기를 멈추고... 2011-12-28
- [가마수트라] 설득적 게임 : 의미로써의 제스츄어 2011-12-30
아래는 이안보고스트 특집입니다.
isao님
isao님은 글을 정말정말 많이 번역해주셨습니다. 그중에서도 몇편 꼽았는데 그래도 양이 꽤 되네요. 소셜게임 관련 글도 좋지만 비게이머를 게이머로 만드는 방법 같은 글도 재밌습니다.- 닌텐도는 왜 소셜게임시장에 참여하지 않는가 1/2 - 소셜게임의 지속가능성에 대한 의문
- 닌텐도는 왜 소셜게임시장에 참여하지 않는가 2/2 - 닌텐도유저와 소셜게임유저간의 차이
- 카드배틀게임이 소셜게임분야에서 잘 나가는 이유는 무엇일까
- 아이에게 하루종일 게임을 시키는 어떤 브라질 가정의 사례
- 여자친구가 게이머가 되었어요 - 비게이머를 게이머로 만드는 방법
- 2012년 게임업계 관전포인트 4가지
- 넥슨, 그리, 디엔에이 등 게임주 - 일본주식시장의 성장주로 각광받나
- 테트리스 - 앵그리버드는 일시적유행에 불과하다고 독설
- 미국의 게임회사는 CIA의 앞잡이다! - 이란국영방송 보도
RetroG
페이비안님의 RetroG에도 이번달에 번역글이 올라왔습니다. 세 글 모두 매우 좋은데, 특히 서양 비디오게임 블로그 소식은 좋은 정리 글인 것 같습니다. 게임 역사상 최고의 사기극이란 제목은 좀 오해의 여지가 있는데 게임이 거지같다는 의미는 아니에요. 메탈기어 솔리드2의 스토리텔링에 대한 이야기입니다.흥배님
231게임즈
소셜게임 쪽으로 괜찮은 그들이 많이 올라왔습니다. 모바일 앱 발견의 문제 글은 모바일 앱 개발자라면 꼭 보시는 걸 추천해드립니다. 게임 순위도 재밌네요.- Zynga IPO 시점에서 본 Facebook 에서의 게임 성공 가능성 (1)
- 모바일 앱 발견의 문제: 개발 쪽 문제이지, 소비자 쪽 문제가 아니다
- Zynga 와 일본 소셜게이밍 거인 GREE, DeNA와 비교(힌트: 수익면에서 떨어짐)
- 2011 년 Best Mobile (Social) Games - 1
- 2011년 Best Mobile Games - 2
루리웹 유저정보 게시판
루리웹에도 글들이 몇개 올라왔습니다. 닌텐도의 사장이 묻는다 글은 아직 국내엔 번역이 안되었는데 아마 정발이 되지 않는다면 번역되지 안겠지요..둥둥님
보드게임 전문 블로거 둥둥님의 블로그에는 보드게임 디자이너의 인터뷰가 올라왔습니다.parkpd 님
박PD님도 간만에 글 하나 올려주셨네요. 하지만 기술적인 내용입니다.isdead님
카츠로우의 isdead님이 전문 번역은 아니지만 게임업계의 이력서 관련 글을 간단하게 번역해주셔서 소개합니다.'데이타' 카테고리의 다른 글
1월의 게임 번역글 (0) | 2012.02.06 |
---|---|
11월의 게임 번역글: 만렙과 킥스타터와 프로젝트 관리 (0) | 2011.12.08 |
10월의 게임 번역글: 일본과 포스트모템과 언차티드 (1) | 2011.11.01 |