2011년 2월의 게임 번역글입니다. 아마 다음달엔 GDC 관련해서 더 많은 글들을 볼수 있지 않을까 기대합니다.
이번달에도 이후(After)가 밝은해님 대신 게임묵에만 올립니다. 참고해주세요.

한국 콘텐츠 진흥원
저번달엔 한편도 없었지만 이번달엔 다섯편입니다. 아무래도 번역질이 좀 아쉽네요. 
특히 '나쁜 게임디자이너, 트윈키 그만! XI' 는.. '나쁜 게임 디자이너에게 줄 사탕 따위는 없다. 9편' 정도로 번역하는게 맞을것 같은데...

isao님
isao님 블로그엔 IT 소식 관련해서 많은 소식이 있지만 그중 게임 관련된것만 몇개 추렸습니다. 아무래도 마케팅쪽이 조금 많네요.

흥배님
흥배님도 꾸준히 번역글을 올려주시고 계십니다. 블로그엔 번역글 뿐만이 아니라 직접 작성하신 개발관련글도 많아요.

Weide님 블로그 

루리웹






2011년 초엔 좀 정신이 없어서 죄송스럽게도 2011년 1월의 번역글 모음이 늦어졌습니다. 2월의 번역글은 늦지 않도록 노력하겠습니다.
아무래도 꾸준히 모아오지 못한 탓인지, 아니면 1월이라 다들 바쁘신건지 양이 좀 적습니다.
이번달건 이후(After)가 밝은해님 대신 게임묵에만 올립니다. 참고해주세요.

한국콘텐츠진흥원
1월엔 가마수트라 번역글이 없었습니다.

흥배님
흥배님은 꾸준히 번역글을 올려주시고 계십니다. 
isao님

에른스트님
에른스트님의 핼시 박사의 일지의 번역을 마무리 지으셨습니다

페이비안님
페이비안님의 Retrog에도 새 번역글이 올라왔습니다. 1편이 11월24일에 올라왔으니 뒷부분을 기다리셨던 분들에겐 좀 긴 시간이셨을것 같군요.

한국 닌텐도
2011년 2월 15일에 올라온 글이지만 결산설명회의 날자가 1월28일이라 1월 정보에 넣었습니다.
이와타 사토루 사장이 설명들이 한글로 번역되서 올라왔다는 건 굉장한것 같네요.


작년 9월에 LA에서 열린 인디케이드에서 심사위원 상을 수상한 암중모색이 드디어 국내에서 심의를 받고 [..] 체험이벤트로 공개되었습니다.

웹진 디스이즈게임에서 2월 14일까지 공개된다고 합니다.

소식이 늦었지만 관심있으신 분들은 이 기회를 놓치지 마세요.
게임은 웹에서 플래시로 실행되는 간단한 게임입니다. (내용까지 간단하다는 이야기는 아닙니다.)

다만 성인게임으로 심의가 났으니 미성년자는 플레이 해보실수 없겠네요.

게임을 하실수 있는 디스이즈게임 사이트.

파비욘드더게임의 공식 소개 사이트. 



하루남았네요. 소개가 늦어서 죄송합니다. 

+ Recent posts